Pagistaanin sivupalkissa tovin kummitellut kirja, Laatokan Valamo, on nyt ilmestynyt. Kyseessähän on vuonna 2011 julkaistuun väitöskirjaani väljästi pohjautuva, edeltäjäänsä enemmän matkailuhistoriaan painottuva suomenkielinen teos.
En ole itse vielä kirjaa kansissa nähnyt, mutta ensi viikolla visiitille tuleva siippa tuonee lämpimäiskappaleen mukanaan. Hienolta kuulemma näyttää, enkä epäile yhtään: taittaja teki loistotyötä ja sain käyttää kuvituksena muun muassa Heinäveden Valamon arkiston upeita valokuva-aarteita. Siitä lämmin kiitos luostarille! Toivon mukaan sisältö vastaa ulkoasua, eikä ainakaan suurempia asiavirheitä tai muita mokia ole livahtanut tekstiin mukaan. Olen jo ehtinyt oppia, ettei tarkinkaan oikoluku takaa täysin lipsahduksetonta lopputulosta.
Mutta näin kirjasta kertoo kustantaja, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura:
Laatokan Valamo oli 1800-luvulla suosittu vierailukohde, jonne matkoja
tekivät niin venäläiset kuin suomalaisetkin tutkijat, kirjailijat,
pyhiinvaeltajat ja turistit. Heidän matkakertomuksiaan julkaistiin
lehdissä ja kirjoissa molemmin puolin rajaa. Teoksessa seurataan
rajaseutuluostarissa vierailleiden kirjallisia jalanjälkiä 1700-luvun
lopulta 1900-luvun alkuun.
Valamon luostarin varhaishistoria on
ollut varsin huonosti tunnettu. Niinpä se tarjosi 1800-luvulla kankaan,
jolle voitiin kansallisromantiikan hengessä hahmotella monenlaisia
mielikuvia luostarin menneisyydestä. Aikansa aatemaailmaan
taustoitettuina matkakuvaukset heijastelevat kiehtovalla tavalla
kansallisen tietoisuuden nousua molemmin puolin autonomisen Suomen
rajaa. Samalla teos avaa Laatokan kuuluisaan luostariin liitettyjen
käsitysten alkuperää ja taustaa. Teoksessa on aiemmin julkaisemattomia
kuvia muun muassa Valamon luostarin arkistosta.
2 kommenttia:
Jee, onnea kirjasta! Pitää ehdottomasti tutustua.
Kiitos, Liiolii! Jos ehdit hihkaista seuraavan postauksen kommenttilaatikossa, voit saada kirjan postissa kotiisi.
Lähetä kommentti